[甘露アメ] へブラ山は今日も雪/知恵かり叡智本 (ゼルダの伝説 知恵のかりもの) [スペイン翻訳]
[Kanroame] Hebra Yama Wa Kyou Mo Yuki/Chiekari Eichihon - Hoy también está nevando en el monte Hebra/Un libro de ingenio y sabiduría (The Legend of Zelda׃ Echoes of Wisdom) [Español] [Traducciones necesarias]
| language: | |
| artist: | |
| parody: | |
| character: | |
| male: | |
| female: |
| Favorite : | 16 |
| Length : | 12 |
| Score : |
8(5) |